
Посмотрела ya тут давеча режиссёрскую версию «Властелина колец».
.. Точнее нет, посмотрела это неправильный глагол, ya её смотрела, смотрела, смотрела. Всю прошлую субботу. До этого не смотрела, не было желания.
Да и смотреть бы не стала, если бы не два НО. Ya вспомнила, что ни разу не видела это фильм с оригинальной дорожкой. А во-вторых на одном из вариантов субтитров значилось «henneth-annun».И как всё вспомнилось. Ох-ох-ох... Перед первым «Властелином» меня вштырило (
ну, не по полной, но чувствительно так зацепило, до зуда) приятное было ощущение. И тогда попался мне этот сайт
Henneth Annun. Окно на запад. Да, было время...
В общем, посмотрела. И прифигела, и расстроилась, и удивилась, и... субтитры там, особо и не нужны, кстати.
Прифигела — Круто, действительно круто, это же надо столько отснять! Столько материала, и это ведь не всё, — сколько вообще никуда не попало... И ведь по максимому близко к книге (хотя может ya просто привыкла к фильму). Т.е. получается, что люди снимая знали, что многое из того что они сделают в фильм не попадёт... Расстроилась — Потому что это вырезали. Уж не знаю по какому принципу резали, но вырезали массу вещей, без которых ничего же не понятно, если книгу не читал. (Ну, мне так кажется.) Когда длинную версию посмотришь, видно что кое где резали прямо по живому.
Обидно очень обидно.
Ни книга ни фильм особо не блещут юмором, а какие ни какие отснятые шутки вырезали... Удивилась — Материала у людей было на 4, а то и 5 фильмов. Почему они не решились? Ведь книга была разделена на три части условно. Это одно повестование. Из крохотного «Хоббита» выжили же три фильма, чтобы из трёх толстенных книг не снять четыре фильма? А?
А еще ya потащилась от Фарамира... Его старший братик вполне устраивал меня и в книжке и в кино. В кино он мне больше всех понравился, ибо характером был больше всех похож на нормального человека, с тараканами и проблемами. Реальный такой человек, без магии и патетики.
А вот от младшего братца в книжке у меня остались крайне предвзятые ощущения. Ya понимаю легко описать в книге рыцаря печального образа и помимо этого поставить его командиром на границе локальных конфликтов. Но как-то в реале себе трудно представить утончённого эстета, слагающего романтические вирши, с автоматом в Чечнеских болотах командиром на зачистке.
Другое дело кино, тут показывать надо, и получилось. Но в киношной версии, Фарамира, как лицо третестепенное порезали основательно, а он ведь тоже получился человеком, нормальным человеком, ну каким нормальным можно было быть при его папаше.
Папку ихнего, кстати тоже резанули от души. Всё их семейство довольно ясно было представлено в середине второй длинной части, когда Боромир взял Осгилиат, но в официальной версии их вырезали под корень... За что?!Ya понимаю, что-то надо было резать. Чем-то надо было жертвовать. Беда только в том, что главные герои нудно, с трудом прутся в грязи и страданиях по скучному пейзажу к большой горе. И одно дело про это написать, а совсем другое — снять. Но они же, блин, главные, куда без них! Ох!
Ну, ладно, если завтра снова буду сидеть дома, найду что-нибудь другое «режиссёрское».
Да, Фарамир - самурай просто, из тех, кто и отчаянно смел, и глубок, и изысканен одновременно. Боромир в разы проще, и потому ближе отцу.
Ещё Арагорн интересен - в нём много эльфийского, двойственности.
Не нравится леголас - в нём изысканности в разы меньше, чем в Фарамире, Фродо и Арагорне. Впрочем, в таком варианте неудивительно, что он сошёлся с Гимли)
А перевод мне всё-таки нравится Гоблиновский. Особенно если фильм уже знаешь наизусть. Конечно пошловато временами, а третья часть вообще мне кажется не получилась. Но сам подход...
И «Звёздные войны» у него хорошо получились, а «Матрица» - отстой, я всё думала почему и поняла, у Гоблина и его команды очень хорошо получается сбивать спесь и патетику. А первая «Матрица» этим и не грешила.
Про Леголаса - да, очень сложно изобразить, тут соглашусь.
Бомбадила жалко конечно, но они резали даже основные линии, что уж говорить о загадочном третестепенном герое, который не собирался идти с честной компанией. Хотя ведь он был единственный на кого кольцо не действовало. Зато в «Хоббите» они на Радагасте Буром оторвались.
А вот то что Джексон не стал разорять Шир мне понравилось. Там понимаешь где-то целые народы гибнут за правду, а в Бэкланде тыквы как росли так и растут. Есть в этом что-то символическое.
balovannaya, да, мне тоже.